自古评论出人才,欢迎您发表您的精彩评论!
《水母与蜗牛》最新评论
《水母与蜗牛》-[美]刘易斯·托马斯
译者序
这是刘易斯·托马斯的第二本文集。他的第一本书, The Lives of a Cell,
我译作《细胞生命的礼赞》。在那本书的译后记里,有两段话,关于作者和写作过
程的,抄在这里,也还合用:
医生、病理学家、教授、行政官员、诗人和散文作家刘易斯·托马斯,
1913年生于美国纽约城边,一个小镇外科医生的家庭里。受教于普林斯顿
大学和哈佛医学院,毕业后作过实习医生,可能还作过为期不长的住院医
生。参加过第二次世界大战。战后的繁荣时期、他辗转领导了好几个教学、
科研和医疗机构,其中包括明尼苏达大学医学院和纽约大学贝尔维尤医疗
中心。在耶鲁大学任医学院院长数年之后,又接任纽约市癌症纪念中心斯
隆-凯特林癌症研究所所长。他是美国科学院院士。
这里,我想我可以附加几句话。人之常情,应该是读其书,想见其为人。可是,
托马斯医生我们再也无法见到了。他已于1994年早些时候逝世。我见过他的两幅照
片,都是晚年的,正是写作本书前后不久的时候所摄。一幅是在书房里,背靠书橱
站着,两手扶书橱,头微低着,若有所思的样子。另一幅是在实验室,穿白大褂,
也是沉思的神情。看起来身材壮伟,穿着讲究,绅士气派很足。他的自传中曾提到,
六十六岁那年海边冲浪时膝部受过伤。由此可见他是个体魄强健的人。
接下去抄第二段,关于刘易斯·托马斯写书过程的: